Xatafi Virtual 2003, 11
CHATEANDO CON JUAN CARLOS POUJADE
por Francisco José Súñer Iglesias

Su trayectoria en el mundo del cómic y el rol se remonta a una edad tan temprana como los 12 años cuando se lanzó a vender cómics en el Rastro de Madrid. Con los años consolidó su faceta emprendedora abriendo en 1984 la tienda de cómics y juegos de rol Arte 9. Tras hacerse un nombre en el mundo del rol y publicar varios fanzines creó junto a varios socios la distribuidora Distrimagen y la editorial La Factoría de Ideas, con la intención de fortalecer la labor desarrollada desde Arte 9. Tras la decadencia de la publicación en papel y pese a la desaparición de Distrimagen y La Factoría de Ideas, continúa su trabajo comercial alrededor del mundo del cómic y el rol.

Estas son las preguntas realizadas a Juan Carlos Poujade el día 18/10/2003 a las 19:15.

Xatafi: Bienvenidos a Xatafi Virtual, es 18 de octubre de 2003 y en Getafe (el centro geográfico de la península Ibérica) son las 19:15, las siete y cuarto de la tarde. Contamos como invitado a Juan Carlos Poujade, del que podéis leer una breve semblanza en el panel izquierdo de la página. Durante media hora Juan Carlos contestará las preguntas que le realicen los internautas y participantes in situ de la Hispacón. Antes de empezar consultad la Ayuda y recordad que vuestras preguntas no saldrán inmediatamente, sino según vaya contestando nuestro invitado las anteriores, de modo que no os impacientéis.

Esperamos que la experiencia sea del agrado de todos, y ahora después de que Juan Carlos os dirija un saludo, empezaremos el turno de preguntas.

Juan Carlos Poujade: Hola a todos.

Daniel B: Ante todo, permítame felicitarle por la selección de títulos de la Factoría, tanto en ciencia-ficción como fantasía. Me siento muy identificado con sus gustos y creo que están poniendo al alcance del aficionado muchas obras magníficas. ¿Cómo seleccionan ustedes las obras que van a publicar? ¿Qué criterios siguen?

Juan Carlos Poujade: Hola, Daniel. Muchas gracias por tus felicitaciones. La manera de seleccionar los títulos es muy variada. Desde publicar los autores que nos han gustado durante toda la historia (Dick, Heinlein o Silverberg), hasta seleccionar los que están triunfando en Estados Unidos o Gran Bretaña en estos momentos.

Quique: Hola ¿Cuales son los próximos proyectos de La Factoría.

Juan Carlos Poujade: Los proyectos de aquí a fin de año son, bajo mi punto de vista, bastante interesantes. Tenemos, por ejemplo, a uno de los más sobresalientes autores británicos de su generación, como Alastair Reynolds (Space Opera bastante original); Jack Williamson, con la obra con que ganó el premio Hugo de 2001 ([L03: TERRAFORMAR LA TIERRA); La segunda entrega de la trilogía de Ken MacLeod que comenzara con [L04: EL TORREÓN DEL COSMONAUTA....

En cuanto a fantasía, os recomiendo la serie que empezamos publicar a mediados de noviembre escrita por Robin Hobb. Fantasía de altura para paladares exigentes: o)).

Alejandro Alonso: Veo que la actividad de La Factoría es febril. Desde este lado del charco (Argentina) sentimos un poco de envidia. ¿Piensan distribuir los libros en América latina? (sobre todo ciencia-ficción y Fantasía).

Juan Carlos Poujade: En cuanto a la distribución en Latinoamérica, la respuesta es que sí. Acabamos de cerrar un acuerdo de distribución con Argentina y otro con México, así que pronto podréis ver nuestros libros por allí de manera regular.

Daniel B: Una cosa que sí les criticaría, sin embargo, es el hecho de que dividan en dos tomos novelas de su colección de fantasía que aparecen en un solo libro en inglés. Personalmente prefiero comprar una novela en un solo tomo, aunque sea por 20 ó 22 euros, que comprarla en dos por un total de 26 euros. Supongo, sin embargo, que habrán meditado esa decisión y si lo hacen es porque lo consideran necesario para ser viables. ¿Es así?

Juan Carlos Poujade: En efecto, Daniel. Lo hemos meditado y me consta que otras editoriales han hecho lo mismo. Esa es la razón por la que series de un prestigio y calidad sin discusión se estén publicando ahora y no lo hayan sido antes. Hablamos, por ejemplo, de Robin Hobb (con libros de 700-800 páginas), Raymond E. Feist (lo mismo); autores con una gran carrera pero que por esa limitación estaban inéditos. Por otro lado, tratamos de ajustar los precios para que nuestros libros tengan un precio lo más razonable posible. Huímos de ediciones caras (tapa dura), y editamos en formatos más económicos.

fjsi: ¿Crees que realmente hay demanda de libros tan largos?

Juan Carlos Poujade: Es algo que veremos con el tiempo. De momento sí creo que hay demanda de fantasía de calidad, y por eso estamos apostando. Desgraciadamente el número de páginas ha sido un lastre durante mucho tiempo, pero ahora estamos en disposición de facilitar la lectura de esas obras.

Alejandro Alonso: He visto defectos de traducción o corrección en algunos ejemplares (no hablo de cuestiones opinables, sino de defectos muy concretos). ¿A qué se debe?

Juan Carlos Poujade: Permíteme que te diga, que se debía. El interés de todo editor es editar lo mejor posible, y para ello debe rodearse de un equipo que responda. Al principio no lo hicimos bien, y no acertamos con el equipo. Ahora, que no queda ninguno de aquel inicial, creo que las traducciones son mucho mejores y estamos sacando libros en condiciones, prácticamente, impecables.

Daniel B: El mercado de ciencia-ficción en España, por desgracia, no permite hacer tiradas grandes. Pero ¿qué tal se están vendiendo ahora sus colecciones de ciencia-ficción y fantasía? ¿Consiguen a menudo hacer reediciones o son más frecuentes las decepciones?

Juan Carlos Poujade: El mercado está estable en estos momentos. Es cierto que se vende mejor la fantasía que la ciencia-ficción, pero tampoco para tirar cohetes. El público lector está demasiado acostumbrado a leer fantasía de poca exigencia y le cuesta cambiar a propuestas originales y de calidad. Es un largo camino el que queda, pero estamos comenzando a recorrerlo. El primer paso era tener en castellano las referencias ineludibles de este tipo de literatura en Estados Unidos y Gran Bretaña. Ese paso ya está dado con la edición de George R. R. Martin, Robin Hobb, Raymond E. Feist, Terry Pratchet y próximamente de James Barclay. El siguiente, de asentar esas series y abordar la clase media, a ver si aguanta, se dará en los próximos años, y veremos si, en efecto, el público lector necesita de la fantasía de calidad.

Daniel B: ¿Cuál es su autor favorito, de entre los autores nuevos que están introduciendo en España?

Juan Carlos Poujade: A mí personalmente los que más me gustan son Alastair Reynolds y Robin Hobb. Pero que no se enteren los demás: o)) Por quedarme con dos. Pero también me entusiasma China Miéville, Jack McDevitt, Kage Baker...

Alejandro Alonso: La incorporación de J. A. Cotrina a los autores que publican, ¿significa una apertura a autores de hispanoamérica? ¿Qué perfil buscan?

Juan Carlos Poujade: La incorporación de LAS FUENTES PERDIDAS de Cotrina significa la publicación de un gran libro. En La Factoría siempre tratamos de apostar por los mejores libros que podemos conseguir, por la literatura de calidad. Si es español, bien, pero ni es un aspecto positivo ni negativo. Si siguen llegando magníficos libros escritos por autores hispanoamericanos los publicaremos, sin duda.

Daniel Vázquez: Hola Juan Carlos. Así como se habla de una literatura fantástica anglosajona, ¿como editores sienten que exista una literatura fantástica hispanoparlante? ¿O existe una ciencia-ficción española y el resto de habla hispana? ¿Cómo ven las expresiones del género en América?

Juan Carlos Poujade: Es evidente que la literatura fantástica hispanoparlante está asistiendo a un gran momento. Se está publicando a muchos autores, y la gente se anima porque ve que tiene posibilidades. Lo que nos hace falta, a todos, es ser más exigentes. Todavía se escribe mucho sin pensar y, lamentablemente, en registro muy corto.

En cuanto a la ciencia-ficción española y el resto, es difícil de valorar porque aquí llega muy poco de lo que se hace allí. Apenas algunas antologías de autores cubanos o mexicanos.

fjsi: ¿Hasta donde pensáis crecer? Por experiencia en otros temas se que, alcanzado cierto nivel, mantener la estructura necesaria cuesta realmente mucho dinero que hay que seguir ingresando y así hasta el infinito ¿os habéis marcado un límite?

Juan Carlos Poujade: Nuestras decisiones son muy interactivas. Somos tres socios, cada uno nos encargamos de varios departamentos, y estamos todos los días (literal) discutiendo acerca del futuro de las colecciones, de la empresa, de la distribución, de la promoción, y así hasta el infinito. Nos preocupa el día y a día y poder adquirir hábitos de gran editorial. Por un lado por serlo y por otro por llegar a serlo... Un poco esquizofrénico, pero todavía estamos creciendo y pensamos que no hemos tocado techo en el ámbito de la literatura fantástica, que todavía podemos hacer mucho más.

También nos preparamos por si vienen las vacas flacas, que no nos pillen desprevenidos, en fin, una locura.

En 2004 tenemos previsto publicar un 30% más de libros, abrir otra colección, proyectos ilusionantes, pero que llevan mucho trabajo.

Jorge Padilla, Buenos Aires: Creo que los editores, si continúa la situación actual de los países latinoameracanos, deberán pensar más en editar, armar, traducir, imprimir, en los lugares de distribución, más que llevar ahí libros desde el primer mundo. o sino hacer tarifas diferenciales (lo veo difícil, claro). ¿Se ha considerado —conversado— esto en el mundo editorial?

Juan Carlos Poujade: Sí, es uno de los temas que más nos preocupan. Es muy difícil encontrar un socio en estos países que responda a los planteamientos de una empresa española. Nosotros buscamos, pero hasta ahora no hemos encontrado ninguno.

Daniel B: Me han gustado mucho los libros de Jack McDevitt que estáis publicando (LAS MÁQUINAS DE DIOS y DEEPSIX). ¿Planeáis seguir publicando los demás libros de esa serie?

Juan Carlos Poujade: Jack MacDevitt es uno de los autores que más están funcionando en la colección. LAS MÁQUINAS DE DIOS está casi agotado y DEEPSIX se ha vendido casi más. Para 2004 tenemos programado CHANI, la tercera entrega de la serie que se inició de Las máquinas...

Xatafi: Bien, Ya ha terminado el tiempo dedicado a Juan Carlos. Gracias a todos los participantes y disculpas a todos aquellos a los que no hemos podido progresar sus preguntas.

Ya para acabar dejo a Juan Carlos que diga las últimas palabras.

Juan Carlos Poujade: Muchas gracias por vuestras preguntas. Ha sido un verdadero placer.

© Francisco José Súñer Iglesias,
(1.753 palabras) Créditos