El libro del sol nuevo, 5
LA URTH DEL SOL NUEVO
LA URTH DEL SOL NUEVO Gene Wolfe
Título original: ---
Año de publicación: ---
Editorial: Minotauro
Colección: ---
Traducción: Marcelo Cohen
Edición: Marzo de 1995
Páginas: 427
ISBN:
Precio: 16, 18 EUR

He leido la última novela del ciclo de Gene Wolfe y he de reconocer públicamente que Pedro Jorge tenía sobrada razón en decir que la versión original tenía cuatro tomos. De hecho en esta Severían comienza acabando de escribir su historia y lanzándola a otro universo, con lo que queda claro que este libro es un añadido a la historia original.

Con lo que no acabo de coincidir es con que no aporta nada al ciclo ni explica nada que no explicasen el resto de tomos. de hecho la historia de Apu Punchau, las relaciones de los hierodulos e hierogramatos y los seres humanos y otras muchas cosas que quedan esbozadas en otros libros se explican mejor aquí.

De todas formas es cierto que queda como algo postizo dentro del ciclo del sol nuevo, salvo porque resulta extraño que este no acabe justamente con la llegada del dicho sol nuevo, que es lo que justifica la serie.

Como libro es muy bueno, Gene Wolfe no creo que pueda escribir nada demasiado malo, ni siquiera regular. De hecho si bien también incorpora abundantes términos griegos y latinos, sobre todo griegos estos no se hacen tan cargantes como en algunos pasajes de otras obras suyas, como los dos primeros tomos de esta o la de SOLDADO DE LA NIEBLA, SOLDADO DE ARETÉ, aunque estos maravillosos libros tienen su justificación obvia en el hecho de que transcurren en la Grecia clásica.

Yo estudié simultaneamente los dos bachilleratos de Ciencias y Letras hasta el Preuniversitario, en que ni hubiese pódido ni me dejaron hacerlo y lo entiendo algo. Pero me da la impresión que puede ser excesivo para otra persona con una formación mas exclusivamente científica.

De todas formas se pueden leer perfectamente sin desentrañar el sentido real de todas las etimologías y disfrutarlos perfectamente, pero se agradecería un diccionario, aunque solo fuese como mera curiosidad.

Una pega que si le encuentro es que los intentos de asesinato de Severian y su resolución se hacen excesivamente reiterativos en el primer cuarto del libro, llega a ser un poco pesado en este sentido.

También abunda en errores de puntuación, sobre todo falta de comas, tampoco es que sean mas de diez, tal vez ni lleguen a cinco, pero se hacen bastante molestas, porque donde están producen extraños errores en la comprensión. Es curioso que alguien que come comas como yo, se encuentre tan apesadumbrado por unos pocos errores tontos en la corrección de las pruebas, pero es algo impropio de una editorial como Edhasa y es para preocuparse, porque si Edhasa comete estos errores minúsculos, las demás......

De todas formas todos tendemos a ver la viga en el ojo ajeno.

En fin un gran libro, al que le doy un 9, 5, junto al AMULETO DEL CONCILIADOR, a todos los otros les doy un diez puro y duro y por extensión se puede aplicar la misma nota a la serie.

Aviso no obstante que son libros de difícil comprensión y que necesitan una lectura lenta y meditada, no se pueden leer a ritmo de viaje ferroviario, mejor guardarlos para una ocasión en que no se tenga nada que hacer y que toda la atención se pueda dedicar a la léctura de estos textos.

© Antonio Rodriguez Babiloni, (538 palabras) Créditos