LA CIENCIA-FICCIÓN DE FORREST J. ACKERMAN
LA CIENCIA-FICCIÓN DE FORREST J. ACKERMAN
Forrest J. Ackerman
Título original: Forrest J. Ackerman’s World of Science Fiction
Año de publicación: 1997
Editorial: Evergreen
Colección: ---
Traducción: Rita da Costa García
Edición: 1998
ISBN:
Precio: ---
Comentarios de: Jorge Romo

El gran mago de las palabras, Ray bradbury, ha dicho de octubre que es el «mes loco, el mes misterioso». Fue en octubre —el año 1926, para ser exactos— cuando yo, un niño de nueve años de edad llamado Forry Ackerman, recibí con enormes ojos asombrados el regalo de Halloween que habría de influir, orientar y gobernar toda mi vida. Estaba en Los Ángeles, delante de un quiosco en la confluencia de los bulevares Santa Monica y Western, cuando el número de octubre de Amazing Stories saltó del estante de las revistas, se apoderó de mí y me dijo: «Llévame contigo, pequeño. ¡Te voy a enamorar!». Estas son las palabras con las que el especialista y fanático de la ciencia-ficción fallecido hace poco, Forrest J. Ackerman, inicia este interesante y ameno libro de casi 250 páginas que me parece que se convierte en lectura obligatoria para todo aquel interesado en el género.

A diferencia de los tratados especializados de corte académico de gente como Michael Ashley, este texto se vuelve una suerte de historia de la ciencia-ficción contada por un lector lleno de entusiasmo. Su estilo, más cercano al simple comentario que a la crítica literaria, convierte a esta obra fantásticamente ilustrada en una especie de manual accesible no sólo para fanáticos, sino también para el público en general.

Las primeras siete imágenes con que inicia el librín hablan por sí mismas abarcando dos páginas cada una: los ciudadanos de METRÓPOLIS cuando se dirigen a sus trabajos forzados y monótonos, los protagonistas principales de la serie Flash Gordon, las multitudes huyendo en la eternamente imitada LA INVASIÓN DE LOS LADRONES DE CUERPOS, el traje protector que alberga a Bruce Willis en 12 MONOS, dos enormes naves interplanetarias de fama internacional en STAR TREK IV: MISIÓN: SALVAR LA TIERRA, el viaje psicodélico a través del espacio y tiempo en 2001: UNA ODISEA DEL ESPACIO y un Yoda que observa con semblante sorprendido en EL IMPERIO CONTRAATACA, forman parte del selecto grupo de obras maestras que tratan de convencer contundentemente al público no versado en la ficción científica de que el género ya se impuso desde hace mucho tiempo en los anales de la cultura humana.

X CIENCIA-FICCIÓN, como ha sido traducido este diario personal, está dividido en un prólogo, una presentación, una introducción, cinco capítulos, un epílogo y una selección de Forry:

Prólogo. Escrito por A. E. Van Vogt, se nos cuenta quién era Forry Ackerman así como su labor como el gran divulgador norteamericano de la ciencia-ficción. Vogt nos cuenta que Forrest J. Ackerman es el ilustre miembro de honor de la Fundación Nexialista. Y nos explica:

En mi novela EL VIAJE DE LA BEAGLE ESPACIAL, creé un personaje al que describí como «nexialista». El «nexialismo» es un término de cuño personal que empleo para referirme a la «aplicación práctica del todo», una disciplina mental y científica que permite alcanzar una solución definitiva mediante la unión e integración de diversas ciencias.

Presentación. John Landis, amigo del autor de esta obra, nos expresa algunas palabras acerca de este gran conocedor y amante de la ciencia-ficción con respecto a la amistad que tenían y a la calidad humana que caracterizaba a Forry. Nos termina diciendo:

Forrest J. Ackerman es muchas cosas: agente literario, actor, admirador, escritor, virtuoso de los juegos de palabras, editor, antólogo, coleccionista... en definitiva, una persona cualificada donde las haya para escribir acerca del Mundo de la ciencia-ficción. Y es, por encima de todo, un amigo muy, muy querido.

Introducción. El autor nos comenta cómo se inició en el género y cómo fue su relación con los grandes escritores de ciencia-ficción norteamericanos. Termina mostrando el editorial de Hugo Gernsback del primer número de la revista Amazing Stories correspondiente a abril de 1926 el cual es reproducido tal cual sin ninguna traducción. El último párrafo, traducido por yo merolas (su servidor) dice:

Qué tan buena será esta revista depende de usted. Lea Amazing Stories, invite a sus amigos a leerla y luego díganos qué le pareció. Daremos la bienvenida a las críticas constructivas, porque solamente de esta manera sabremos cómo satisfacerle.

La doncella que creó un monstruo. Se comenta la gran influencia de FRANKENSTEIN, de Mary Shelley, para con el resto de la literatura y en especial, para con la ciencia-ficción. Se mencionan e ilustran muchas de las ediciones de esta obra clásica en otros países y asimismo se pasea al lector por todas las versiones literarias y cinematográficas habidas y por haber inspiradas en esta obra de Shelley.

Profetas y pioneros. Los autores norteamericanos que más conocemos son enumerados y aplaudidos. Hay que destacar que esta obra con toques autobiográficos es un texto que hace un énfasis casi exclusivo en los cosechadores de la ciencia-ficción en Estados Unidos.

¡Asombroso, increíble, fantástico! Las primeras revistas especializadas que cultivaron el género son comentadas con suficiente detalle. Entre éstas, Astounding Stories sobresale por la calidad de sus relatos y la fuerte competencia que significó al dar a luz a los grandes maestros del género y al engendrar la Edad de Oro. Como curiosidad, esta revista aparece en 1930 bajo la batuta de Harry Bates, autor del relato FAREWELL TO THE MASTER (DESPEDIDA AL AMO, o como se tradujo originalmente, OBEDECER AL AMO) el cual inspiró la clásica ULTIMATUM A LA TIERRA (por acá en México la conocemos como EL DÍA QUE LA TIERRA SE PARALIZÓ, EL DÍA QUE LA TIERRA SE DETUVO, o EL DÍA QUE PARALIZARON LA TIERRA... se le puede encontrar con alguno de estos nombres)

La ciencia-ficción llega a la gran pantalla. Se describen las primeras producciones cinematográficas que dieron cátedra en cuanto a elementos cienciaficcioneros se refiere. Sobresale el nombre de George Pal, quien consiguió que cinco de sus películas fueran galardonadas con el premio Oscar a los mejores efectos especiales.

La ciencia-ficción en la televisión. Las series y programas de televisión no han dado tantas obras maestras como el cine o la literatura. Sin embargo, hay algunos programas de televisión que llegaron a marcar profundamente a los fans y no tan fans: The Twilight Zone (La Zona Crepuscular, conocida como En los límites de la realidad, mientras que muchos la conocemos como La dimensión desconocida)

Epílogo. El autor finaliza el recorrido con una reflexión sobre lo que es la ciencia-ficción así como de la fascinación con la que esta puede apabullar a los lectores. En el primer párrafo, Ackerman comenta:

En un editorial para su revista Isaac Asimov’s Science Fiction Magazine (marzo-abril de 1978) el famoso escritor afirmaba: «La ciencia-ficción es la rama de la literatura que versa sobre las respuestas del ser humano a los cambios que se producen en la ciencia y la tecnología». Claro que, si en una Convención Mundial de ciencia-ficción decidiera pedirles a cien participantes elegidos al azar que definieran el género, lo más probable es que obtuviera otras tantas respuestas distintas. Quiere esto decir que la de Asimov no es necesariamente la definición definitiva, pero nadie podrá negar que se ha ganado por méritos propios el derecho a decir cuanto se le pase por la cabeza (e incluso a cambiar de opinión) Yo, desde luego, creo que su definición es un excelente punto de partida, pues sitúa al género en el ámbito adecuado. Así, FRANKENSTEIN es ciencia-ficción porque habla de un científico que emplea medios tecnológicos para devolver la vida a un muerto; DRÁCULA no lo es. DRÁCULA es puro terror y emoción que se alimenta del miedo que nos inspiran las criaturas de la noche, pero poco tiene que ver con la ciencia.

La selección de Forry. - Es una breve mención de las principales enciclopedias que tratan a gran profundidad el tema de la ciencia-ficción apuntando directamente a escritores, revistas, cuentos, películas, programas de televisión, entre otras cosas.

Lo bueno: Es un texto que con simples palabras nos pasea por la historia de la ciencia-ficción norteamericana, maneja un lenguaje sencillo producto de una persona que se sentía feliz al compartir su amor por el género, sirve como confesión personal y como autobiografía al darnos una idea de quién era Forrest J. Ackerman.

La crítica: Se echan de menos más comentarios de la ciencia-ficción producida en otros países, no hubiera estado de más haber hecho una portada mejor específicamente para la versión en español de esta obra, hizo falta mencionar al menos algún escritor de una década más reciente ya que el lector se queda con la impresión de que lo mejor de lo mejor dentro del género ocurrió entre los 20 y los 50.


Notas

How good this magazine will be in the future is up to you. Read AMAZING STORIES –get your friends to read it and then write us what you think of it. We will welcome constructive criticism- for only in this way we will know how to satisfy you.

© Jorge Romo, 28 de mayo de 2009 Créditos

Creado: 1 de junio de 2009
Última actualización: 05 de septiembre de 2010 a las 10:33  Bienvenida  Mapa del Sitio  Enlace permanente